Wasilewski Legal piedāvā pilna spektra sertificētus un vispārējos tulkojumus latviešu, poļu, lietuviešu un angļu valodās. Mēs jums palīdzēsim ātri saņemt šos tulkojumus. Mēs specializējamies juridiskajos un biznesa tulkojumos, garantējot visaugstāko precizitāti un atbilstību juridiskajām prasībām. Mūsu zvērinātais tulkotājs rūpējas par pilnīgu dokumentu atbilstību Polijas tiesību aktiem, kas sniedz drošību un katra tulkojuma precizitāti. Nodrošinām tulkojumus tiesu, administratīvajām un biznesa vajadzībām, kurus var droši iesniegt Polijas oficiālajās iestādēs. Ikdienas dokumentiem un citiem, kam nav nepieciešama sertifikācija, piedāvājam ātrus un precīzus vispārējos tulkojumus.
Pateicoties mūsu pieredzei un profesionālismam, esam vislabākais tulkotājs jūsu vajadzībām. Neatkarīgi no tā, vai jums nepieciešams tulkotājs angļu latviešu, latviešu angļu tulkotājs, vai arī poļu latviešu tulkotājs, mūsu komanda nodrošina augstākās kvalitātes tulkojumus, kas pilnībā atbilst jūsu biznesa prasībām.
Kāpēc ir vērts mums uzticēties valodu pakalpojumu jomā?
1. Plaša pieredze un pilnīgs piedāvājums
Ar vairāk nekā 25 gadu pieredzi Iwonna Wasilewska, kura ir latviešu valodas native speaker un precīzākais tulkotājs, piedāvā augstas kvalitātes juridiskos, biznesa un privātos tulkojumus latviešu, poļu un angļu valodās. Mēs garantējam augstāko kvalitāti un pilnīgu atbilstību juridiskajām prasībām.
2. Profesionālisms un precizitāte
Katru tulkojumu veicam ar uzsvaru uz precīzitāti un terminoloģiju, pielāgojot to specifiskajām nozares prasībām. Mūsu lietuviešu poļu latviešu tulkotājs nodrošina, ka katrs dokuments ir rūpīgi pārbaudīts un gatavs lietošanai.
3. Uzticamība un drošības garantija
Visi mūsu pakalpojumi tiek nodrošināti ar zvērināta tulkotāja pieredzi, garantējot pilnīgu atbilstību normatīvajiem aktiem. Mūsu latviešu, angļu, lietuviešu, poļu tulkotājs online piedāvā arī pilnīgu atbalstu klientiem tiešsaistē, kuriem nepieciešami dokumenti valsts iestāžu prasībām.
4. Elastīgums un termiņu ievērošana
Mēs pielāgojamies jūsu vajadzībām, piedāvājot tulkojumus, kas tiek veikti ar vislielāko rūpību ievērojot laika grafiku un kvalitāti. Ar mums varat būt droši, ka jūsu dokumenti vienmēr būs savlaicīgi un profesionāli izstrādāti.
Tulkošanas pakalpojumu klāsts
- Tulkojumi no latviešu valodas uz poļu valodu
- Tulkojumi no poļu valodas uz latviešu valodu
- Tulkojumi no poļu valodas uz angļu valodu
- Tulkojumi no angļu valodas uz poļu valodu
- Tulkojumi no angļu valodas uz latviešu valodu
- Tulkojumi no latviešu valodas uz angļu valodu
Ko Jūs iegūsiet, sadarbojoties ar mums?
- Pieredze, uz kuru varat paļauties – Iwonna Wasilewska, kurai latviešu valoda ir dzimtā valoda, ar vairāk nekā 25 gadu pieredzi juridisko, biznesa un tieslietu tulkojumu jomā, nodrošina precizitāti un pārliecību, ka katrs dokuments atbilst formālajām prasībām.
- Pielāgošanās jūsu vajadzībām – katru dokumentu tulkojam ar individuālu pieeju, lai precīzi atspoguļotu tā nozīmi un detaļas, kas sniedz Jums pārliecību, ka saturs būs precīzs un gatavs lietošanai.
- Gandarījums un drošība – poļu zvērināta tulkotāja sertificētie tulkojumi tiek veikti saskaņā ar Polijas likumiem un tikai šādi tulkojumu pārsvarā tiek atzīti Polijas oficiālajās iestādēs, novēršot formālo problēmu risku, ietaupot jūsu laiku un novēršot nevajadzīgu stresu.
Biežāk uzdotie jautājumi
Vai piedāvājat tulkojumus no poļu uz latviešu valodu?
Jā, piedāvājam tulkojumus no poļu valodas uz latviešu valodu. Mūsu poļu latviešu tulkotāji un tulki ir specializējušies juridisko un biznesa dokumentu tulkošanā, nodrošinot precizitāti un kvalitāti.
Kā es varu saņemt tulkojumu no latviešu uz poļu valodu Krakovā, Vroclavā, Lodzā, Katovicē, Varšavā un citur?
Lai saņemtu tulkojumu no latviešu uz poļu valodu, vienkārši iesniedziet dokumentu mūsu tiešsaistes platformā vai sazinieties ar mūsu komandu. Mūsu poļu latviešu tulkotājs nodrošinās ātru un kvalitatīvu tulkojumu.
Vai piedāvājat sertificētus tulkojumus no latviešu uz poļu valodu oficiālām vajadzībām?
Jā, mūsu tulkotājs nodrošina sertificētus tulkojumus no latviešu uz poļu valodu, kas ir derīgi oficiālām iestādēm un atbilst visām juridiskajām prasībām. Dokumenti, kas tika izdoti svešvalodā, ir jāiesniedz kopā ar oficiālu tulkojumu poļu valodā, kuru ir veicis zvērināts tulkotājs, kas ierakstīta Polijas Tieslietu Ministrijas reģistrā un tikai šādi tulkojumi ir derīgi Polijas oficiālajās iestādēs.
Vai piedāvājat tulkojumus no angļu uz latviešu valodu?
Jā, piedāvājam profesionālus tulkojumus no angļu uz latviešu valodu. Mūsu angļu latviešu tulkotājs ir pieredzējis un nodrošina precīzus un kvalitatīvus tulkojumus, kas atbilst visām prasībām.
Kādas priekšrocības piedāvā latviešu angļu tulkotājs jūsu uzņēmumā?
Mūsu angļu latviešu tulkotājs specializējas juridisko, biznesa un tehnisko tekstu tulkošanā. Viņš ir apmācīts un pieredzējis, lai nodrošinātu precīzus tulkojumus, kas ir piemēroti lietošanai starptautiskos dokumentos un saziņā.
Vai piedāvājat angļu latviešu tulkojumu pakalpojumus tiešsaistē?
Jā, mūsu tulkotājs angļu latviešu online pakalpojumi ir pieejami tiešsaistē, lai nodrošinātu ērtu un ātru pakalpojumu klientiem visā pasaulē. Izmantojot mūsu tiešsaistes platformu, varat ērti iesniegt dokumentus un saņemt tulkojumu elektroniski.
Kādas ir jūsu tulkošanas cenas no poļu uz latviešu un latviešu uz poļu valodām?
Tulkošanas cenas no poļu uz latviešu un latviešu uz poļu ir atkarīgas no dokumenta veida un apjoma. Rakstiet mums, lai iegūtu precīzu cenu piedāvājumu un uzzinātu vairāk par pakalpojumiem.
Kā es varu atrast angļu latviešu tulkotāju ar specializāciju biznesa dokumentu tulkošanā?
Mūsu angļu latviešu tulkotājs ir specializējies biznesa dokumentu tulkošanā, piedāvājot precīzus un kvalitatīvus tulkojumus, kas atbilst uzņēmējdarbības prasībām. Rakstiet mums, lai uzzinātu vairāk par pakalpojumu pielāgošanu jūsu specifiskajām vajadzībām.
Kādas valodas tulkojumus jūs piedāvājat papildus latviešu angļu tulkošanai?
Papildus latviešu-angļu un angļu latviešu tulkotājs piedāva arī tulkojumus no poļu uz latviešu un no latviešu uz poļu valodu (poļu latviešu tulkotājs), kā arī citās kombinācijās. Mūsu latviešu tulkotājs ir pieejams dažādām valodu kombinācijām.
Vai es varu tulkot dokumentus angļu latviešu valodā, lai tie būtu derīgi oficiālai lietošanai Latvijā?
Jā, mūsu angļu latviešu tulkotājs, latviešu angļu tulkotājs nodrošina dokumentu tulkojumus, kas ir piemēroti oficiālai lietošanai un atbilst visām prasībām Latvijā. Zvaniet mums, lai iegūtu sīkāku informāciju par sertificētajiem tulkojumiem.
Vai piedāvājat latviešu tulkotājus, kas specializējas juridiskajos un biznesa tulkojumos poļu valodā?
Jā, mūsu latviešu tulkotājs ir pieredzējis juridisko un biznesa dokumentu tulkošanā uz poļu valodu. Mēs garantējam profesionālu un kvalitatīvu tulkojumu, kas atbilst visām prasībām.
Vai piedāvājat ātru tulkošanu, ja nepieciešams tulkot no angļu valodas uz poļu valodu steidzami?
Jā, piedāvājam arī steidzamus tulkojumus. Mūsu angļu poļu tulkotājs var nodrošināt ātru apkalpošanu, lai atbilstu jūsu termiņiem un vajadzībām, neapdraudot kvalitāti.
Vai jūsu uzņēmumā strādā tikai sertificēti latviešu valodas tulkotāji?
Mūsu komandā ir tikai pieredzējuši un kvalificēti latviešu valodas tulkotāji, kas nodrošina augstākās kvalitātes tulkojumus. Mēs garantējam precizitāti un atbilstību visām oficiālajām prasībām.
Kā varu uzzināt tulkošanas izmaksas, ja vēlos izmantot latviešu angļu tulkotāju?
Lai saņemtu cenu piedāvājumu, vienkārši iesniedziet savu dokumentu vai informāciju par tulkošanas apjomu, un mēs sniegsim precīzas izmaksas. Mūsu angļu latviešu tulkotājs piedāvā konkurētspējīgas cenas un pielāgotu pieeju katram projektam.
Vai es varu pasūtīt tulkojumu no poļu uz latviešu valodu tiešsaistē?
Jā, mēs piedāvājam tulkošanas pakalpojumus tiešsaistē. Jūs varat vienkārši iesniegt dokumentus tiešsaistē, un mūsu poļu latviešu tulkotājs nodrošinās kvalitatīvu tulkojumu ātri un efektīvi.
Kā es varu būt pārliecināts, ka poļu un latviešu valodas tulkojumi būs precīzi un kvalitatīvi?
Mūsu poļu latviešu tulkotājs ir pieredzējis speciālists, kas garantē precīzus un kvalitatīvus tulkojumus. Mēs nodrošinām, ka katrs tulkojums atbilst juridiskajām un biznesa prasībām.
Sazinieties ar mums jau šodien!
Vai nepieciešams sertificēts, specializētais (medicīniskā dokumentācija) vai vispārējais tulkojums? Sazinieties ar mums, lai saņemtu profesionālu palīdzību un juridisko atbalstu dokumentu tulkošanā Polijā!
Ieteiktie bloga raksti:
Tulkotājs – Sazinieties! Profesionāls un uzticams latviešu angļu tulkotājs nodrošina precīzus un drošus tulkojumus. ir būtisks resurss uzņēmumiem, kuriem nepieciešami kvalitatīvi un juridiski precīzi dokumentu tulkojumi. Šajā rakstā apskatīsim, kāpēc izvēlēties sertificētu latviešu-angļu tulkotāju, kādas priekšrocības viņš var sniegt un kāpēc šāds pakalpojums ir svarīgs biznesa vajadzībām Latvijā. Izvēloties latviešu angļu tulkotājs, uzņēmumi iegūst uzticamu […]
...Mūsdienu digitālajā laikmetā tiešsaistes tulkojumu rīki ir kļuvuši par neatņemamu ikdienas dzīves sastāvdaļu, īpaši uzņēmumiem un privātpersonām, kas darbojas starptautiskajā tirgū. Lai gan tulkotājs angļu latviešu tulkotājs online un google tulkotājs no angļu uz latviešu var šķist ātrs un ērts risinājums, šāda veida tulkojumi ne vienmēr nodrošina precizitāti un nianses, kas nepieciešamas profesionāliem dokumentiem. Šajā […]
...Tulkotājs – Sazinieties! Latvijā un Polijā komerciālās saites kļūst arvien spēcīgākas, un pieprasījums pēc uzticama un profesionāla poļu latviešu tulkotājs un kvalitatīvas poļu latviešu vārdnīca ir ievērojami pieaudzis. Daudzi Latvijas uzņēmumi meklē precīzus un uzticamus latviešu tulkotājus, kas spēj piedāvāt atbilstošus risinājumus uzņēmējdarbības un juridisko dokumentu tulkošanā. Šajā rakstā aplūkosim pieejamās opcijas, sākot ar tiešsaistes rīkiem un […]
...Latvijas uzņēmumi, kas vēlas paplašināt savu darbību starptautiskajā tirgū, bieži vien saskaras ar nepieciešamību pēc profesionāliem latviešu-angļu tulkošanas pakalpojumiem. Precīzākais tulkotājs, kas spēj precīzi un uzticami nodrošināt kvalitatīvus biznesa tulkojumus un izprast gan valodas nianses, gan juridiskās prasības, ir nenovērtējams resurss. Šajā rakstā mēs apskatīsim, kā izvēlēties labāko tulkotāju starp latviešu un angļu valodām. Mēs […]
...Saziņas veidlapa
Aizpildiet veidlapu, un mūsu eksperts sazināsies ar jums ne vēlāk kā 24 stundu laikā, lai sniegtu bezmaksas tulkošanas piedāvājumu.

Zakładanie fundacji to doskonały sposób na realizację marzeń o pomaganiu innym i wspieraniu ważnych społecznie inicjatyw. Fundacje, a także organizacje pożytku publicznego, mogą prowadzić szeroką działalność na rzecz edukacji, kultury, zdrowia, ochrony środowiska, a także innych celów społecznych. Proces zakładania fundacji, jak i zakładanie stowarzyszenia, wymaga jednak starannego planowania oraz spełnienia określonych formalności prawnych. Jeśli zastanawiasz się, jak założyć fundację krok po kroku, ten przewodnik przeprowadzi Cię przez cały proces, od planowania celów po rejestrację w Krajowym Rejestrze Sądowym (KRS).
Fundacje mogą mieć charakter lokalny, krajowy lub międzynarodowy, a ich cele muszą być jasno określone i zgodne z przepisami prawa. W Polsce zarówno osoby fizyczne, jak i prawne mogą założyć fundację. Warto zauważyć, że fundacja nie musi prowadzić działalności gospodarczej, ale może to robić, pod warunkiem że działalność ta wspiera realizację celów statutowych fundacji.
Krok 1: Fundacja /Fundacja rodzinna/ – określenie celów
Najważniejszym krokiem w zakładaniu fundacji jest określenie, jakie cele ma realizować Twoja fundacja. Cele fundacji muszą być zgodne z przepisami prawa i jasno określone w dokumentach założycielskich, czyli aktu założycielskiego. Fundacje mogą realizować działania w wielu obszarach, takich jak edukacja, zdrowie, kultura, czy ochrona środowiska. Przykładowo, fundacje mogą prowadzić działania na rzecz walki z ubóstwem, wspierać badania naukowe, organizować programy edukacyjne dla dzieci i młodzieży, czy chronić dziedzictwo kulturowe.
Cele fundacji muszą być precyzyjnie określone, ponieważ to one wyznaczają kierunek działalności organizacji. Należy również pamiętać, że cele te muszą być zgodne z przepisami ustawy o fundacjach. Wybranie odpowiednich celów jest kluczowe, ponieważ będzie miało wpływ na dalsze kroki, takie jak przygotowanie statutu fundacji czy prowadzenie działalności gospodarczej.
Krok 2: Sporządzenie aktu fundacyjnego
Akt fundacyjny to podstawowy dokument, który musisz sporządzić, aby założyć fundację. Dokument ten powstaje w formie aktu notarialnego i musi zawierać następujące elementy:
- Imię i nazwisko fundatora,
- Cele fundacji,
- Wielkość majątku fundacji (minimum 1000 zł, jeśli fundacja planuje prowadzić działalność gospodarczą).
Warto zadbać, aby w akcie fundacyjnym jasno określić źródła środków finansowych, które zostaną przekazane na cele fundacji. Może to być gotówka, papiery wartościowe, nieruchomości, a także inne składniki majątku, które będą służyć realizacji statutowych celów fundacji.
Ten krok jest niezbędny, aby przejść do dalszych formalności, takich jak przygotowanie statutu fundacji i otwarcie rachunku bankowego, który posłuży do zarządzania finansami fundacji.
Krok 3: Przygotowanie statutu fundacji
Statut fundacji to najważniejszy dokument regulujący zasady funkcjonowania fundacji. Powinien zawierać szczegółowe informacje dotyczące:
- Nazwy fundacji,
- Celów fundacji,
- Zasad działania i zarządzania fundacją,
- Sposobu powoływania i odwoływania członków zarządu fundacji.
Statut musi być zgodny z polskim prawem i jasno określać strukturę organizacyjną fundacji. To statut reguluje kwestie związane z powoływaniem członków zarządu, ich uprawnieniami oraz zasadami zarządzania majątkiem fundacji. Ponadto statut powinien przewidywać możliwość wprowadzenia zmian, co może okazać się kluczowe w przypadku rozwoju działalności fundacji.
Krok 4: Rejestracja fundacji w KRS
Rejestracja fundacji to kluczowy etap formalny, który umożliwia fundacji rozpoczęcie działalności. Fundacja musi zostać zarejestrowana w Krajowym Rejestrze Sądowym (KRS), co nadaje jej osobowość prawną. Aby tego dokonać, należy złożyć w sądzie odpowiednie dokumenty, takie jak:
- Wniosek o rejestrację fundacji,
- Akt fundacyjny,
- Statut fundacji,
- Dowód uiszczenia opłaty rejestracyjnej.
Po zarejestrowaniu fundacji w KRS, fundacja może rozpocząć działalność. Ważne jest, aby po rejestracji założyć rachunek bankowy, który będzie służył do zarządzania finansami fundacji i realizacji jej celów statutowych.
Krok 5: Finansowanie fundacji – Jak zapewnić stabilność finansową?
Każda fundacja musi posiadać odpowiedni majątek, który umożliwi jej realizację statutowych zadań. Najczęstszymi źródłami finansowania fundacji są darowizny, spadki, dotacje oraz granty. Fundacje mogą również pozyskiwać środki poprzez prowadzenie działalności gospodarczej.
Prowadzenie działalności gospodarczej przez fundację
Fundacja może prowadzić działalność gospodarczą, pod warunkiem że jest ona zgodna z celami statutowymi. Dochody z działalności gospodarczej muszą być przeznaczone wyłącznie na realizację tych celów, a nie na zyski prywatne. Prowadzenie działalności gospodarczej wiąże się z koniecznością prowadzenia pełnej księgowości oraz zgłaszania odpowiednich danych do KRS.
Fundacje mogą korzystać ze zwolnień podatkowych, co jest szczególnie korzystne dla organizacji, które realizują cele społeczne, edukacyjne czy kulturalne. Ważnym aspektem zarządzania fundacją jest również optymalizacja podatkowa, która może przynieść znaczące korzyści finansowe i wpłynąć na rozwój organizacji.